「君が大好きだよ、ミドリ」
「どれくらい好き?」
「春の熊くらい好きだよ」
「春の熊?」と绿がまた颜を上げた。「それ何よ、春の熊って?」
「春の野原を君が一人で歩いているとね、
向うからビロードみたいな毛なみの目のくりっとした可爱い子熊がやってくるんだ。
そして君にこう言うんだよ。『今日は、お嬢さん、仆と一绪に転がりっこしませんか』って言うんだ。
そして君と子熊で抱きあってクローバーの茂った丘の斜面をころころと転がって一日中游ぶんだ、そういうのって素敌だろ?」
太棒啦。。我就这么喜欢你。的原文没找到,, 自己补了个
「素敌。」
「こんなに好きだった。」
本文《求这段挪威的森林的日文原文 挪威的森林截了一小片段》希望能帮助到你!